期刊文献+

计算机专业英语的翻译方法

Ttranslating Methods of Computer English
下载PDF
导出
摘要 计算机专业英语在翻译成汉语时,容易产生误解和误译,本文就计算机专业英语的词汇构成、句子结构与语法特点两方面进行了分析。 It is easy to make mistakes when computer English is translated into Chinese.This thesis analyzes features of word formation,sentence structure and grammar of computer English.
作者 吴浩然
出处 《技术与教育》 2006年第2期68-69,共2页 Technique & Education
关键词 计算机英语 词汇 结构 翻译 computer English vocabulary structure translation
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部