摘要
随着贾平凹文学声望的不断积累,在《浮躁》英译本(Howard Goldblatt译、Louisiana State University于1991年出版)面世25年之后,贾平凹长篇小说的英译迎来了高潮,仅过去两年时间,《废都》(Howard Goldblatt译、University of Oklahoma Press出版)、《高兴》(Nicky Harman译、Amazon Crossing出版)、《带灯》(Carlos Rojas译、CN Times Books Inc出版)三部小说的英译本相继问世。
出处
《小说评论》
CSSCI
北大核心
2018年第2期131-136,共6页