期刊文献+

骆驼九龙:驼背上的“砖茶”王

Camel Nine Dragons: Brick Tea
原文传递
导出
摘要 同在一方天地,相同的是生活,不同的是人生。相同的生活复制了难以计数的平凡,不同的人生才能造就屈指可数的成功。对于浙江武义骆驼九龙砖茶有限公司董事长祝雅松来说,他的前半生显然属于后者。用数十年的“倔强”和坚持,他在驼背上打下一片茶山,成为“浙江黑茶”第一人,“舞”出了一番令人瞩目的事业。 Over the past 30 some years, Camel Nine Dragons, a key producer of brick tea in Wuyi, Zhejiang Province, has grown into a modern agricultural business. Decades ago, the business was merely a small tea producer and marketer. Now the full-edged business is engaged in various elds. In 2017, it produced 6,000 tons of black tea and harvested nearly 100 million yuan in sales revenue from tea products and tourism. The rapid and steady growth and transformation of the business owe a great deal to the wise leadership of Zhu Yasong, president of the company.
作者 虞建萍
出处 《茶博览》 2018年第3期56-61,7,共6页 Tea Times
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部