摘要
母语在外语学习中兼具正面和负面的影响。而在大学英语阅读中,汉语阅读的迁移作用依然存在。研究者选取南昌师范学院的部分本科生为研究样本,通过英语教学实验发现,阅读技能的迁移必须以受试学生的外语水平为依托,受试学生的汉语阅读技能训练有待加强,尚需将学生的英汉语阅读技能的迁移渠道拓宽。研究结果认为,在大学英语教学中,教师要注意克服母语的负迁移影响,并尽量利用母语的正迁移作用来促进英语语言知识和技能的学习,进而提升教学效果。
Mother tongue has both positive and negative effects on foreign language learning. In college English reading, the role of Chinese reading still exists. Researchers selected part of undergraduates of Nanchang Teachers College as research samples and found through English teaching experiments that the relocation of reading skills must be based on the foreign language proficiency of the tested students. The training of Chinese reading skills needs to be strengthened, English and Chinese reading skills to broaden the channels of migration. The result shows that in college English teaching, teachers should pay attention to overcoming the negative influence of mother tongue and try their best to promote the learning of English language knowledge and skills by using the positive migration of mother tongue, so as to enhance the teaching effect.
作者
雷雪莲
王玲
LEI Xuelian, WANG Ling(Foreign Languages College, Nanchang Normal University, Nanchang, Jiangxi 31003)
出处
《科教导刊》
2018年第6期68-69,共2页
The Guide Of Science & Education
基金
江西省文化艺术科学规划项目名称:大学英语中国文化缺失现状的研究课题编号:YG2016082
关键词
迁移
阅读速度
阅读理解
阅读技能
migrate
reading speed
reading comprehension
reading skills