期刊文献+

从翻译适应选择论看贵州高校英文简介的翻译失误 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 该文以胡庚申提出的翻译适应选择论为视角,以贵州大学、贵州师范大学、贵州民族大学三所高校简介的英译为例,从语言维、文化维和交际维探讨了贵州高校英文简介翻译的适应性选择转换失误。
作者 周彦君
出处 《海外英语》 2018年第7期119-120,125,共3页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献29

  • 1张美芳.语言的评价意义与译者的价值取向[J].外语与外语教学,2002(7):15-18. 被引量:102
  • 2胡庚申.译论的繁荣、困惑与探索[J].翻译季刊,2002,(3).
  • 3现代汉语词典[M].香港商务印书馆,1990:1048.
  • 4guiding rule for personal behavior (见 Oxford Advanced Learner' s English-Chinese Dictionary, 1994 : 1172 ).
  • 5Gile,D. Opening up in Interpretation Studies [A]. In Snell-Homby,M. , Pochhacker, F. & Kaindl K ( eds. ) Translation Studies: An Inter-discipline[C].Philadelphia:Benjamins, 1994,149- 158.
  • 6Harvey and Marilyn Diamond: Fit for Life. Toronto. Bantam, 1985:圆圆译,香港:壹世出版社,1992
  • 71992年,香港一出版有限公司推出中文版,《Fit壹世》,圆圆翻译.
  • 8周仪罗萍.翻译与批评[M].武汉:湖北教育出版社,1999:375.
  • 9S.特洛著.Presummed Innocent(《假设的无辜者》)[M].徐和平译.北京:时事出版社,1989.
  • 10Docherty,T.Theory and Difficulty [A]. In Bradford R. (ed.)The State of Theory [C].London/New York: Routledge, 1993: 20 - 34.

共引文献903

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部