摘要
随着大众媒体的日益发展,文学作品被不断翻拍成电视剧,"红色经典"也不例外。电视剧版《红旗谱》处在政治话语和商业话语的夹缝中,通过对情节内容、人物形象、语言等方面进行改编,合理运用电视传播手段,激发出新的传播空间和意义,从而将红色革命精神一直传播下去。
With the development of mass media,literary works have been repeatedly recomposed into TV play,and the"red classic"is no exception.Series of red flag spectrumis in political discourse and commercial discourse,through plot content,character image,language adaptation,reasonable use of transmission ways,inspiring a new space for transmission and significance,and transmit the red revolutionary spirit steadily.
作者
许贤
XU Xian(School of Literature, Guizhou Normal University, Guiyang 550025, Chin)
出处
《无锡职业技术学院学报》
2018年第2期78-80,84,共4页
Journal of Wuxi Institute of Technology
关键词
《红旗谱》
改编
情节
人物
语言
red flag spectrum
adaptation
plot
character
language