期刊文献+

傅雷翻译理论的中国文论根柢

下载PDF
导出
摘要 傅雷先生用其独具神韵的“傅雷体华文语言”翻译了一部又一部不朽的世界名著,这些伟大的实践离不开其翻译理论的指导,而其翻译理论的根柢正在中国传统文论之中。本文从翻译家修养论、“以意逆志”与“知人论世”、“重神似不重形似”三个方面,论述傅雷翻译理论的中国文论根柢。
作者 张侃宁
出处 《学语文》 2018年第3期71-72,68,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部