摘要
价值观是"现实的个人"在物质生产和社会交往的对象性活动中生成和反复确证的社会意识。对于根植于物质实践的社会意识,"不能把思想同思维着的物质分开",而是应当从人们的物质实践中去理解。社会主义核心价值观作为当代中国精神的集中体现和社会主义精神的时代出场,重在以高位势的思想引领转变为实现人的自由发展和社会全面进步的物质力量。社会主义核心价值观的实践养成,需要进行思想启蒙和道德教化,但终究是在人们创造并享有物质生活、社会生活、政治生活、精神生活的对象性活动及其对象化关系中实现的。以物质生产与社会交往为核心内容的物质实践,从整体性上构成人的自由发展与社会全面进步之一致性的动力机制,以及培育个人价值观与社会价值观之互成性的生活载体。
Values are the social consciousness generated and repeatedly confirmed by the "real individual" in the activities of material production and social interaction. The core values of socialism, as the concentrated expression of contemporary Chinese spirit, will be transformed from the high-position ideological guidance to the material force to realize human's free development and social progress. The practice of socialist core values needs ideological enlightenment and moral education. But in the end it is realized in the activities of creating and enjoying material life, social life, political life and spiritual life, as well as the relationship of its objectification. The material practice based on material production and social interaction constructs the dynamic mechanism of human free development and social progress in an all-round way, and develops the life carrier of mutual value between individual values and social values.
作者
刘占虎
Liu Zhanhu(School of Marxism, Xi'an Jiaotong University, Xi'an, Shaanxi 710049)
出处
《教学与研究》
CSSCI
北大核心
2018年第4期45-52,共8页
Teaching and Research
基金
国家社会科学基金青年项目"共享发展理念的社会主义特质与实践机制研究"(项目号:16CKS022)的阶段性成果
关键词
社会意识
社会主义核心价值观
实践养成
生活载体
social consciousness
socialist core values
practice cultivation
life carrier