摘要
本文选取英文段落分别让谷歌神经机器翻译系统和英语专业学生进行翻译,并对两者的翻译效果进行了分析。经对比分析,两者的翻译质量均存在一定的问题。本文对译文的问题进行了具体分析。两者译文质量的同步提升,方能保证翻译质量,顺利、高效地完成翻译任务。
出处
《科技资讯》
2018年第1期220-220,222,共2页
Science & Technology Information
基金
沈阳大学2017年大学生创新创业训练计划项目"机器‘发神经’
翻译不再愁"的研究成果
项目编号:201711035063