期刊文献+

跨文化意识视阈下的新闻英语翻译探赜 被引量:4

Cross Cultural Awareness from the Perspective of News English Translation Study
下载PDF
导出
摘要 英语新闻翻译不仅涉及汉语和英语两种语言形式转化,还涉及汉语文化和英语文化两种文化信息转换,在英语新闻翻译中译者不可避免地会遇到中西方语言习惯、思维方式、表达方式、文化背景等方面的差异问题。因此,在英语新闻翻译中,译者应树立跨文化翻译意识,并从英语新闻语言表达及中西方文化差异出发,选择合适的英语新闻翻译策略。 English news translation involves not only the transformation of Chinese and English two languages,but also relates to Chinese culture and English culture two cultural information conversion.In English news translation the translator will inevitably encounter in western language habits,thinking patterns and expression differences,cultural background etc..Therefore,in English news translation,translators should set up cross-cultural awareness of translation,and choose appropriate English news translation strategies from the perspective of English news language expression and cultural differences between China and Western countries.
作者 王迪 WANG Di(Zhenjiang Vocational Technical College,Zhenjiang Jiangsu 212016, China)
出处 《湖北函授大学学报》 2018年第7期176-178,共3页
关键词 跨文化意识 新闻英语 翻译 cross - cultural awareness news English translation
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献16

共引文献55

同被引文献14

引证文献4

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部