期刊文献+

跨文化交际中的外宣翻译对策——评《跨文化视域中的外宣翻译研究》 被引量:4

The Strategy of the Overseas-Targeted Publicity Translation in Cross-Culture Communication——A Review of Research on the Overseas-Targeted Publicity Translation in the Cross-Culture Perspective
下载PDF
导出
摘要 在世界逐渐趋于一体的今天,文化成为连接不同国家、不同民族的重要纽带之一,因此,各民族间频繁的文化交流活动逐渐成为一种普遍的跨文化传播活动。繁荣本民族的文化,关注不同文化的差异,是促进本民族文化不断传播与发展的关键。文化的交流是建立在一定的语言基础之上的,翻译是语言与文化的桥梁,它为推动文化的交流发挥着重要的作用。其中,外宣翻译是一个重要的形式。
作者 果佳
出处 《教育理论与实践》 CSSCI 北大核心 2018年第14期F0002-F0002,共1页 Theory and Practice of Education
基金 2017年度辽宁省高等学校基本科研项目"‘一带一路’战略下高校对外宣传话语体系翻译策略研究"(项目编号:2017J072)的研究成果
  • 相关文献

同被引文献33

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部