期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论英汉法律术语翻译中同、近义词的正确使用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉法律术语中同、近义词繁多,容易混淆,如何在翻译中正确使用,是法律文本翻译的难点问题。翻译过程中,应深入了解每一个术语的特征与属性,并对英汉法律术语中易混淆的词汇加以辨析,明确其在法律范畴的概念所指,同时遵循相应翻译原则,进而从众多同、近义词中选择恰当词汇表达,避免翻译混淆、歧义等问题。
作者
吕宣宣
机构地区
对外经济贸易大学英语学院
出处
《海外英语》
2018年第9期110-112,共3页
Overseas English
关键词
法律文本翻译
法律术语
同、近义词
词汇辨析
翻译原则
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
30
参考文献
4
共引文献
116
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
刘瑞玲.
试论法律术语翻译的精确性[J]
.外语学刊,2010(4):125-127.
被引量:11
2
肖云枢.
英汉法律术语的特点、词源及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):44-47.
被引量:83
3
董晓波.
论英汉法律术语的“对等”翻译[J]
.西安外国语大学学报,2015,23(3):108-111.
被引量:15
4
仲人,吴娟.
法律文字要恪守译名同一律[J]
.中国翻译,1994(5):15-17.
被引量:17
二级参考文献
30
1
肖云枢.
英汉法律术语的特点、词源及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):44-47.
被引量:83
2
江丹.
论法律术语的特征及翻译原则[J]
.国际关系学院学报,2005(3):62-65.
被引量:13
3
杜金榜.
法律交流原则与法律翻译[J]
.广东外语外贸大学学报,2005,16(4):11-14.
被引量:30
4
马淑霞.
法律英语用词之特点[J]
.徐州教育学院学报,2005,20(4):132-135.
被引量:7
5
王士如.法律基础双语教程[M].天津:南开大学出版社,2002.
6
Bryan,A.Garner.Black's Law Dictionary(7th Edition)[D].Eagan:West Publishing Company,1999.
7
Gerald,R.McMenamin.Forensic Linguistics[M].Boca Raton:CRC Press LLC,2002.
8
Nida,Eugene A.Language,Culture and Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.
9
Lakoff,R.T.Talking Power:The Politics of Language[M].Basic Books,1992.
10
O' Barr,William,M.Linguistic Evidence-Language,Power,and Strategy in the Courtroom[M].San Diego:Academic Press,1982.
共引文献
116
1
廖小粹.
法律英语翻译的挑战与问题解决途径[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):31-34.
被引量:1
2
赵瑞.
中西方文化差异下法律英语翻译之对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):24-26.
被引量:1
3
金其斌.
汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题——以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例[J]
.中国翻译,2004,25(4):77-80.
被引量:10
4
凌斌.
法学翻译批评的病理学进路[J]
.清华法学,2004(1):311-329.
被引量:1
5
石秀文,吕明臣.
文本类型学视角下《中华人民共和国产品质量法》英译研究[J]
.上海翻译,2013(4):25-27.
被引量:2
6
王子颖.
法律语篇中shall和may的翻译对比研究[J]
.上海翻译,2013(4):52-57.
被引量:18
7
戴拥军,张德让.
词汇空缺与英语法律术语的翻译[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2004,6(4):77-80.
被引量:17
8
魏小璞.
法律英语的模糊现象及其翻译[J]
.西安外国语学院学报,2005,13(2):75-77.
被引量:9
9
袁华平.
英汉法律术语的特点及其翻译[J]
.中国科技信息,2005(24A):215-215.
被引量:3
10
王方路.
国内实用文体翻译研究综述[J]
.西安外国语学院学报,2006,14(1):27-31.
被引量:8
1
许多.
论翻译硕士法律翻译人才培养的困境与对策[J]
.中国外语,2017,14(4):14-20.
被引量:18
2
邓莎.
招投标法英译本核心术语评估[J]
.佳木斯职业学院学报,2017,33(9):371-372.
3
周扬.
从精准性原则看法律翻译的特点[J]
.英语广场(学术研究),2018,0(2):42-43.
4
何文淇.
高中校园安全现状分析及应对措施[J]
.环球市场,2017,0(30):149-149.
5
程乐,Graig Hoffman.
法律术语翻译原则的符号学诠释[J]
.浙江工商大学学报,2017(6):15-24.
被引量:6
6
杨璞立,龙圣锦.
知识产权法、反不正当竞争法和反垄断法的关系初探[J]
.经济师,2018(4):67-69.
被引量:1
7
张慧.
基于功能对等视域的法律翻译策略[J]
.校园英语,2018,0(3):232-233.
被引量:1
8
李跃明,刘小寒.
违停处理中无理取闹的当事人[J]
.城建监察,2018,0(2):12-13.
9
于开拓.
全球化背景下的外宣网站翻译策略--以国家汉办官网的英文版翻译为例[J]
.艺术科技,2017,30(1):152-152.
10
亚太森博喜登“2017广东年度经济风云榜”[J]
.造纸科学与技术,2018,37(1):80-80.
海外英语
2018年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部