期刊文献+

论英汉法律术语翻译中同、近义词的正确使用

下载PDF
导出
摘要 英汉法律术语中同、近义词繁多,容易混淆,如何在翻译中正确使用,是法律文本翻译的难点问题。翻译过程中,应深入了解每一个术语的特征与属性,并对英汉法律术语中易混淆的词汇加以辨析,明确其在法律范畴的概念所指,同时遵循相应翻译原则,进而从众多同、近义词中选择恰当词汇表达,避免翻译混淆、歧义等问题。
作者 吕宣宣
出处 《海外英语》 2018年第9期110-112,共3页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献30

共引文献116

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部