摘要
良好的国家形象有助于国家在国际交往和竞争中占据主动,有效地实施国家发展战略,实现国家利益。作为对外宣传我国的政治制度、方针政策和思想理论的重要文献资料,中央文献的对外翻译传播是中国在国际社会构建良好国家形象的重要途径。译本出版物在语言对象国的发行量、国外媒体的关注与相关报道等受众接受情况体现了中央文献的对外宣传效果,也影响着我国的国家形象构建。做好中央文献在阿拉伯世界的传播可以增强中国文化在阿拉伯世界的影响力和感召力,强化中国在阿拉伯民众心中积极良好的国家形象,进而提升中国的国际话语权。
A good national image will help the state to take the initiative in international communication and competition, and effectively implement the national development strategy and realize the national interests. As an important document to publicize China's political system, policies and theories, the translation and dissemination of CPC literature is an important way for China to build a good national image in the international community. The circulation of CPC literature translation in the target country, foreign media attention and reports and other audience accept situation reflect the publicity effect and also influence China's national image building. The dissemination of CPC literature in the Arab world can enhance the influence and appeal of Chinese culture, strengthen the positive image of China in the hearts of the Arab people, and increase China's international discourse power.
出处
《天津外国语大学学报》
2018年第3期21-26,共6页
Journal of Tianjin Foreign Studies University
基金
天津市高等学校创新团队培养计划"外语研究与语言服务"项目(TD12-5045)
关键词
国家形象构建
中央文献
阿拉伯
传播
national image building
the CPC literature
Arab
dissemination