期刊文献+

汉语中感谢用语的语义研究——以《红楼梦》前八十回为例

A Semantic Study of Chinese Thanks——Take the First Eighty Chapters of The Dream of Red Mansions as an Example
下载PDF
导出
摘要 感谢用语是汉语诸多礼貌用语中较为显著的一个,有其深厚的历史积淀与文化蕴含。《红楼梦》中感谢语的使用也尤为突出,其感谢用语形式多样、蕴意深刻,从不同侧面反应了中华民族文化的博大精深与汉语的深邃精妙。经调查研究结合《红楼梦》前八十回的数据统计结果分析,得出结论:直接感谢语以其明确的专门感谢语简单、直接地表达感谢,使人迅速理解并予以反馈;而中华民族内敛含蓄的特点使间接感谢语的使用远远超过直接感谢语,人们更倾向于采用多样的含蓄的表达方式来表达感谢意义。这些不同的表达背后蕴含着更深刻的文化背景和影响因素,有待进一步深入与探讨。 The words for gratitude in chinese with the characteristics of politeness are significant.They have profound historical heritage and cultural implication.The language use is particularly prominent in The dream of Red Mansions,thanks to the unique forms,and profound meanings,which reflect the broad and profound Chinese culture and Chinese delicacy from different sides.According to the statistical results of the book’s first eighty chapters,we get the conclusion.that words of direct gratitude are clear simple and direct expression which can make people understand quickly and give feedback.The characteristics of Chinese people to have the indirect language use of words of gratitude tend to use a variety of implicit expressions to express the meanings of gratitude.These different expressions contain more profound cultural background and influencing factors,which need to be further discussed.
作者 刘婉晴 LIU Wanqing(College of Chinese and Literature,Minnan Normal University,Zhangzhou 363000,Chin)
出处 《湖南工程学院学报(社会科学版)》 2018年第2期36-39,共4页 Journal of Hunan Institute of Engineering(Social Science Edition)
关键词 直接感谢语 间接感谢语 语义 语用 direct gratitude indirect gratitude semantics pragmatics
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献9

共引文献52

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部