期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视阈下的旅游景点官网简介的英译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在德国功能主义学派所提出的目的论的指导下,针对国内各景点现有的官网简介存在的诸多问题,本文基于中美旅游景点官方网站的景点简介,参照平行文本比较模式,分析景点官网简介呈现的不同特点,尝试提出同类文本汉译英的翻译策略。
作者
易小琴
苏艳飞
郭亮
谭儒兰
谢俊美
机构地区
四川文理学院外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2018年第6期3-4,共2页
English Square
基金
2016年四川省大学生创新创业训练计划项目(201610644029)
关键词
目的论
中国景点官网简介
美国景点官网简介
平行文本
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
49
参考文献
7
共引文献
213
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
陈刚.
应用翻译研究应是基于实践的研究——以旅游文本及翻译的多样性案例为例[J]
.上海翻译,2008(4):1-8.
被引量:28
2
樊桂芳,姚兴安.
目的论与译者的策略——兼谈应用型翻译平行语料库的建立[J]
.西安外国语大学学报,2007,15(3):57-59.
被引量:8
3
李德超,王克非.
平行文本比较模式与旅游文本的英译[J]
.中国翻译,2009,30(4):54-58.
被引量:112
4
林戊荪.
专业化、信息化、网络化及翻译理论——写在2003全国应用翻译研讨会召开之前[J]
.上海科技翻译,2003(3):1-1.
被引量:16
5
刘美华,贾玮品.
从功能翻译理论视角谈应用翻译[J]
.上海翻译,2009(1):27-29.
被引量:25
6
杨萍,贺龙平.
论旅游翻译中译者主体性的限制因素[J]
.上海翻译,2012(2):32-35.
被引量:16
7
曾利沙.
从翻译理论建构看应用翻译理论范畴化拓展——翻译学理论系统整合性研究之四(以旅游文本翻译为例)[J]
.上海翻译,2008(3):1-5.
被引量:35
二级参考文献
49
1
周兆祥,范志伟.
财经翻译漫谈[J]
.中国翻译,2003,24(1):54-58.
被引量:19
2
林本椿.
漫谈汉英实用翻译[J]
.外国语言文学,1997,16(1):58-63.
被引量:10
3
王小凤.
文化语境顺应与文学翻译批评[J]
.外语与外语教学,2004(8):41-44.
被引量:35
4
张健.
英语对外报道并非逐字英译[J]
.上海科技翻译,2001(4):24-28.
被引量:99
5
王克非.
新型双语对应语料库的设计与构建[J]
.中国翻译,2004,25(6):73-75.
被引量:95
6
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
7
张宁.
旅游资料翻译中的文化思考[J]
.中国翻译,2000(5):54-56.
被引量:225
8
杨自俭.
如何推动翻译学的建设与发展[J]
.上海翻译,2005(3):2-3.
被引量:15
9
曾利沙.
从对外宣传翻译原则范畴化看语用翻译系统理论建构[J]
.外语与外语教学,2007(7):44-46.
被引量:86
10
Boase-Beier, Jean. Stylistic Approaches to Translation [M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 2006.
共引文献
213
1
陈芳,邓燕林.
基于平行文本比较模式的英语课程思政教学实践[J]
.知识窗(教师版),2022(11):78-80.
2
陈建明,王炤.
河西走廊红色旅游资源汉英平行语料库构建[J]
.现代英语,2020(3):112-114.
被引量:1
3
谢晴韵.
珠海旅游外宣资料翻译现状调查[J]
.新东方英语(中英文版),2019,0(8):98-100.
4
何三凤.
功能翻译理论视域下的水利行业英语翻译——以涉外水利项目名称翻译为例[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(3):324-324.
5
曾利沙.
应用翻译学理论逻辑范畴拓展方法论——兼论译学理论创新的认识论和价值论[J]
.上海翻译,2013(3):2-7.
被引量:22
6
李丽丽.
新型金融双语平行翻译语料库的建立[J]
.开封教育学院学报,2013,33(8):211-212.
被引量:3
7
余军,王朝晖.
世界遗产双语语料库的研制与应用[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(4):264-265.
8
张晓春,康慧.
接受美学视角下旅游文本的变译策略[J]
.山西农业大学学报(社会科学版),2013,12(8):804-808.
被引量:2
9
左丽婷.
大学英语翻译教学问题分析及对策探讨[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2012(3):171-172.
被引量:2
10
韩子满.
应用翻译:实践与理论研究[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):48-51.
被引量:66
1
吴泓泽,刘继华.
旅游景点简介英译的文化缺失现象及其应对策略——以宁波市旅游景点为例[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2017(10):149-151.
2
邱大平.
大英博物馆文物解说词对中国文物英译的启示[J]
.中国翻译,2018,39(3):108-112.
被引量:33
3
周黎,陈唱.
中国川企英文版与美企官网平行文本翻译对比研究--以新希望集团与DFA英文官网为例[J]
.海外英语,2018,0(9):90-91.
被引量:1
英语广场(学术研究)
2018年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部