摘要
21世纪以来,中国文学艺术对西方创造界发生持续影响的问题越来越受到国内学界的关注。但是,相关话语由于缺乏深入研究往往流于一般口号性断言,以致该话语对我们的文学艺术与文化认知所内蕴的意义无法充分展现出来。这主要在于,只见有关影响的判断不见程度分析。自近代开始,西方文学艺术发生多次转型和深刻变化,这就使得面对中国文学艺术的态度和接受方式相应发生了变化,由外在转向内在,由直接接受转向间接接受,此间还历史性地出现了中国与日本绞缠在一起的情形。如此这般的影响史研究不深入这些问题层面,最终将消除这个话语本身存在的意义。
After Millennium, Chinese literature and art have exerted their influence on its western counterparts. This phenomenon gradually draws the attention of Chinese academic world. However, concerned domestic researches appear to be so slogan-generating or boldly assertive that the profoundness within the Chinese literature and cultural cognition has been blurred away. These researches have one character in common where the assertion about the influence has replaced the degree analysis of it. Generally speaking,this influence could be reasonably comprehended by its degree and the method it takes. Without discussions from such angles, the research of this influence would most likely to be reduced into vagueness. During the contemporary history of such influence, western literature and arts have gone through several times of transformations and reconstructions, which in results have turned its attitudes towards Chinese art for several times, from outwards to inwards, direct to indirect, and even a combination of Chinese and Japanese art. The discourse of "the history of influence" would have been deconstructed if none of the analysis mentioned above were conducted in concerned researches.
出处
《江西社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第5期91-99,共9页
Jiangxi Social Sciences
基金
国家社科基金重大项目"文明互鉴视域下中华审美文化对近现代西方的影响研究"(17ZDA016)