摘要
江南建筑因艺术特色要求苛刻,显得精致小巧。空间布局上是庭院空间的放大。南北各地的民居聚落、园林、宫殿建筑群乃至城市规划都是如此。建筑蕴含着古人的智慧,体现着博大精深的中华文化,经过千百年的发展形成了特定的建筑风格,当代设计理念也是对传统的继承和发展,通过对传统建筑的提取概括升华,从某种程度上给人一种回归和满足感,弥补了现代发展所缺失的精神寄托,并取得了巨大成功。
The architectrue in Yangtze seems exquisite and smart because of the strict art characteristics. The space layout of the architectrue in Yangtze is the amplification of courtyard space.Residential settlements, gardens, palaces, and even urban planning that from the north and south are similar.Architectrue contains ancients' wisdom, embodies the profound Chinese culture,after thousands of years of development,the building form a specific architectural style finally. The Contemporary Design theory is also the inheritance and development of tradition, through the extraction of traditional architecture distillation and then gives people a sense of return and satisfaction so that makes up for the lack of modern development of the spiritual sustenance, and achieves great success.
作者
张雪
李本建
Zhang Xue;Li Benjian
出处
《中外建筑》
2018年第6期52-54,共3页
Chinese & Overseas Architecture
关键词
江南传统民居
传承与发展
建筑构成
建筑形式
the folk house in the south of the Yangtze river
inheritance and development
building structure
architectural form