摘要
经济持续发展所取的巨大成就,使中国在全球力量格局变迁中处于新的历史方位。这种方位并未最终定型。因为,与其他大国相比,中国力量仍有巨幅向上的空间。一个崛起的中国必然对人类有所贡献。贡献中国智慧、提出中国方案并付诸实践,塑造良好发展环境,积极主动参与全球治理,既是中国经济社会发展的需要,也是世界的期望,更是中国作为一个大国必然的担当。这一历史际遇决定了中国外交势必经历历史性转型。
The tremendous achievements made in the sustainable development of the Chinese economy have brought up China in a new historical position in the changing global power landscape. This position is not finalized. Because compared with other major powers, there is still room for China's strength to increase greatly A rising China will certainly contribute to mankind. Contributing Chinese wisdom, providing Chinese plans and putting them into practice, creating a good environment for development, and actively participating in global governance are not only the needs of China's economic and social development and the expectations of the world, but also what China should undertake as a great power. This has determined that the Chinese diplomacy is bound to undergo a historic transformation.
出处
《学术前沿》
CSSCI
北大核心
2018年第10期92-96,共5页
Frontiers
关键词
历史方位
中国理念
人类命运共同体
中国外交
Historical orientation
Chinese ideas
community of shared destiny for mankind
Chinese diplomacy