期刊文献+

“绘事后素”,大地情深——评侯志明散文集《行走的达兰喀喇》

原文传递
导出
摘要 《行走的达兰喀喇》据作者“后记”说原题《无家可归》(取自集中一篇名),可能是考虑书名的影响缘故。改为现名。“‘达兰喀喇’是蒙古语.意思为‘70个黑山头’的阴山。”作者自述是“走西口”的后代,“家乡就在达兰喀喇中部大青山北麓的草原”。如此“行走的”意思自然不言而喻,也还比较贴切。
作者 张叹凤
出处 《剑南文学》 2018年第3期14-17,共4页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部