期刊文献+

“软文本”在翻译训练中的重要性 被引量:1

原文传递
导出
摘要 我独特的教学环境使我不得不选用五花八门的文本,政治、经济、商业、法律、科技几乎什么都得碰一下,但什么都碰不深,结果就得找出一个区分文本的办法,这样才能向学生讲解每类文本的语言特征,并制定相应的翻译策略。
作者 叶子南
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2018年第4期117-119,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部