摘要
传播技术带来网络文学IP的开发便利,同时也造成版权侵权形态的多元化,从而给司法判决增加了不确定性。对于网络小说转码而言,我国著作权法认定"临时复制"是合法的,但在司法判决中要避免转码技术的证据认定向被告倾斜。对于网络小说搜索链接、存储以及改编而言,我国司法判决中出现了如下新的问题:原告没有提起间接侵权诉讼,法官要不要行使释明权?提供改编服务是不是可以被列为对网络小说改变的情形?"应知"状态的确立超越"红旗标准"是常态还是例外?本文结合相关案例回答了这些问题。
Communication technology has brought about the development convenience of intemet literature IP, and has also caused the diversification of copyright infringement forms, thus increasing uncertainty in judicial decisions. For the transcoding of the network novel, our copyright law has affirmed that "the temporary copy" is legal, but the court should avoid being inclined to the defendant in the course of the evidence ascertainment. As for the link, storage and adaptation of the Internet novel, the following new questions have emerged in judicial decision ~ If the plaintiff has not mentioned any indirect infringement proceedings, will the judge exercise the right of interpretation? Can the provision of adaptation services be classified as a change of online novels? Is the current situation that we establish the "knowing" state surpassing the "Red Flag Standard" normal or exceptional? This article answers these questions by discussing relevant cases.
作者
彭桂兵
Peng Guibing(Communication School, East China University of Political Science and Law, Shanghai, 201620)
出处
《出版科学》
CSSCI
北大核心
2018年第4期23-27,共5页
Publishing Journal
基金
司法部国家法治与法学理论研究项目"网络云存储版权问题研究"(16SFB3029)阶段性成果
关键词
网络文学
临时复制
直接侵权
间接侵权
Internet literature
Temporary copy
Direct infringement
Indirect infringement