期刊文献+

晚清民初苏籍译家群的生发及地域文化缘由 被引量:1

Occurrence and Causes: Translators Born in Jiangsu During Late Ch'ing Dynasty and Early Republican China
下载PDF
导出
摘要 晚清民初在西方文化与科学的译介和传播方面,苏籍译家作出了重要贡献。他们具有家国天下的胸怀,为拯救民族危难、改善社会民生、启迪民智寻找良方。他们立志翻译事业,译笔间传达出对民族兴衰成败的使命感。基于史料的爬梳与总结,聚焦晚清民初时期典型的苏籍译家的译事、译著,审视他们的翻译贡献,并从地域人文传统的视角进一步窥探苏籍译家群生发的地域缘由。 From late Ch'ing Dynasty to early Republican China,translators born in Jiangsu made distinct contributions to translating and disseminating western culture and technology. With patriotic and nationalistic attitude,they tried to seek better ways to save nation,improve society and transform people's thinking mode. They were diligent in their translation career and expressed their sense of mission to the survival of the nation by translating. By organizing and summarizing the related historical materials on translators born in Jiangsu,the translating events and translations undertaken by some typical translators as well as their contributions are focused on. Then,from the perspective of regional humanistic tradition,the cause is studied in a deep going way.
作者 张芳 ZHANG Fang(School of Foreign Languages,Jiangsu Second Normal University,Nanjing 210013,China)
出处 《重庆交通大学学报(社会科学版)》 2018年第3期24-29,共6页 Journal of Chongqing Jiaotong University:Social Sciences Edition
基金 江苏高校哲学社会科学研究基金项目"晚清民国苏籍翻译家译学活动及其影响研究"(2017SJB0555) 江苏第二师范学院"十三五"科研规划第一期项目"晚清民国苏籍翻译家研究"(JSNU2016ZD03)
关键词 晚清民初 苏籍译家群 生发 地域文化 from late Ch'ing Dynasty to early Republican China translators born in Jiangsu occurrence regional humanistic perspective
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献75

共引文献145

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部