期刊文献+

Pursuit of the Modern While Preserving Tradition: The Japan Poems of Huang Zunxian

Pursuit of the Modern While Preserving Tradition: The Japan Poems of Huang Zunxian
原文传递
导出
摘要 Huang Zunxian, member of the staff of the Qing legation in Tokyo (1877-82), became acquainted with prominent Japanese literati (bunjin). His experiences provide a window of information and insight into the cultural atmosphere of early Meiji Japan and the attitude of progressive and Chinese intellectuals then resident there. With the skills of a literatus, Huang had access to the modes of discourse and thought of his hosts, so formed discriminating views of almost all aspects of Japanese life in an era of change. His experience is captured in some 200 quatrains in the two editions of his Riben zashi shi (Poems on miscellaneous subjects from Japan, 1879 and 189o), whose contents overlap to include different poems and different versions of same poems. The poems were intended to have more than literary impact--to enlighten those in power in China by casting Japan in a positive light and promote Japan as a model for reform and modernization. Huang linked Japanese tradition with the Chinese, which he did in poems emphasizing their common high culture. The scope of the poems is quite broad: Japanese history and geography, Sino-Japanese cultural relations, Chinese culture in Japan, poetry (kanshi) and prose (kanbun), painting and calligraphy, Confucianism and Buddhism, the Meiji Restoration and modernization, new political and social institutions, the Diet, local government, political parties, museums, taxation, education reform, women's education. Many subjects were unknown to earlier tradition but now topical and urgent as China began to shed old ways and embrace the new. Huang Zunxian, member of the staff of the Qing legation in Tokyo (1877-82), became acquainted with prominent Japanese literati (bunjin). His experiences provide a window of information and insight into the cultural atmosphere of early Meiji Japan and the attitude of progressive and Chinese intellectuals then resident there. With the skills of a literatus, Huang had access to the modes of discourse and thought of his hosts, so formed discriminating views of almost all aspects of Japanese life in an era of change. His experience is captured in some 200 quatrains in the two editions of his Riben zashi shi (Poems on miscellaneous subjects from Japan, 1879 and 189o), whose contents overlap to include different poems and different versions of same poems. The poems were intended to have more than literary impact--to enlighten those in power in China by casting Japan in a positive light and promote Japan as a model for reform and modernization. Huang linked Japanese tradition with the Chinese, which he did in poems emphasizing their common high culture. The scope of the poems is quite broad: Japanese history and geography, Sino-Japanese cultural relations, Chinese culture in Japan, poetry (kanshi) and prose (kanbun), painting and calligraphy, Confucianism and Buddhism, the Meiji Restoration and modernization, new political and social institutions, the Diet, local government, political parties, museums, taxation, education reform, women's education. Many subjects were unknown to earlier tradition but now topical and urgent as China began to shed old ways and embrace the new.
出处 《Frontiers of Literary Studies in China-Selected Publications from Chinese Universities》 2018年第2期182-216,共35页 中国高等学校学术文摘·文学研究(英文版)
关键词 Huang Zunxian Meiji Restoration first qing legation to Tokyo Riben zashi shi Sino-Japanese cultural relations Huang Zunxian Meiji Restoration first qing legation to Tokyo,Riben zashi shi Sino-Japanese cultural relations
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部