期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
小说翻译中的增减译法探析
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
众所周知,英汉词与词之间无法实现真正的对等,尤其在小说翻译中,英语重形合,必须依赖关联词等某些语言形式表达其句子的语法语义及逻辑关系,而汉语重意合,无需如此。基于此,本文具体探讨小说翻译中增减译法的运用,以向读者传达出原作的写作风格及文化特色。
作者
张云霞
机构地区
广州工商学院
出处
《开封教育学院学报》
2018年第6期70-71,共2页
Journal of Kaifeng Institute of Education
关键词
小说翻译
增译法
减译法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
4
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
魏晋.
英汉翻译中词类的转换[J]
.铜陵学院学报,2007,6(2):100-101.
被引量:5
共引文献
4
1
闫文婷.
运用词类转换技巧,提高大学生翻译技能[J]
.考试周刊,2010(40):116-117.
2
康英华.
关于英汉翻译中的词类转换的思考[J]
.赤峰学院学报(自然科学版),2015,31(3):226-227.
被引量:10
3
张云霞.
小说翻译的两大基本技巧[J]
.开封文化艺术职业学院学报,2020,40(6):43-44.
4
贾信信.
交际翻译理论在小说《上门龙婿》英译中的应用[J]
.英语广场(学术研究),2021(11):48-50.
同被引文献
2
1
王贵华.
小说翻译的主要特点[J]
.考试周刊,2008(12):26-27.
被引量:1
2
李梦君.
浅谈严复“信达雅”翻译标准[J]
.商,2013(14):363-363.
被引量:3
引证文献
1
1
李淑萍,刘艳.
小说句子翻译策略探析[J]
.英语广场(学术研究),2021(34):42-44.
1
苟文研.
探究英语翻译技巧与方法的应用[J]
.青年时代,2017,0(29):19-20.
2
史雨嘉.
形合与意合:《想北平》张培基译本例析[J]
.文教资料,2018(10):24-25.
3
朱琼.
作文题1 在我记忆深处[J]
.当代学生(读写),2018,0(1):36-39.
4
武琳蕴.
基于语料库的《红字》译本翻译规范研究[J]
.泰州职业技术学院学报,2018,18(3):20-23.
被引量:1
5
肖钧铭,冯晓蕾,李庆杰,关晶晶.
论无意识理论文献中长难句翻译技巧[J]
.时代教育,2018,0(11):8-8.
6
叶体立.
浅析英语中介词词组在简单句中的运用[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2018,0(29):184-185.
7
吴爱,陈雨燕.
中英体育新闻中衔接手段的对比分析[J]
.戏剧之家,2018(21):214-215.
被引量:1
8
石毓智.
汉语自信的理据[J]
.中国外语,2018,15(1):16-23.
被引量:4
9
邵硕,郑宁,刘文娟,齐先龙,李蕊.
双子宫、双阴道畸形合并子宫腺肉瘤一例[J]
.临床放射学杂志,2018,37(6):1063-1063.
被引量:2
10
李昌超,詹亮.
合议庭评议制度的理性反思与制度建构[J]
.湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2017,35(3):115-120.
被引量:1
开封教育学院学报
2018年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部