期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从语料库角度分析英汉称谓语差异
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中英两国语言在历史的发展过程中,形成了一定的特点。英语是静态性语言,多用名词和介词。而汉语是动态性语言,多用动词。这两种语言的差异也反映在称谓语的使用中,而语料库是按照一定采样标准收集而来,能够反映一种语言特性的电子文本集。以定量的方法对语料库中英汉称谓语使用情况进行比较,有助于促进跨文化交际,以及文学翻译方面的研究,为中国文化走出去打下坚实的基础。
作者
官小龙
机构地区
山东科技大学
出处
《现代商贸工业》
2018年第26期169-171,共3页
Modern Business Trade Industry
关键词
称谓语
语料库
比较
分类号
G4 [文化科学—教育技术学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
62
同被引文献
0
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
任海棠,冯宁霞.
称谓语的选用与社会身份关系之表达[J]
.西安文理学院学报(社会科学版),2005,8(5):109-112.
被引量:9
2
尹富林.
英汉称谓语的语用功能比较与翻译[J]
.中国翻译,2003,24(3):26-28.
被引量:53
3
王超.
关于CCL和COCA在线语料库使用方法的研究[J]
.才智,2014,0(28):358-359.
被引量:3
二级参考文献
13
1
崔希亮.
现代汉语称谓系统与对外汉语教学[J]
.语言教学与研究,1996(2):34-47.
被引量:96
2
陈辉,陈国华.
人称指示视点的选择及其语用原则[J]
.当代语言学,2001,3(3):175-186.
被引量:85
3
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:461
4
[1]Ralph Fasold. The Sociolinguistics of Language [ M ]Foreign Language Teaching and Research Press. Blackwell Publishers Ltd,2000.
5
[3]Ronald Wardhaugh. An Introudction to Sociolinguistcs [ M ].Foreign Language Teaching and Research Press. Blackwell Publishers Ltd,2000.
6
何自然.语言学概论[M].湖南教育出版社,1987.
7
陈新.英汉文体翻译教程[M].北京大学出版社,2000.
8
Bassnett, S. & Levevere, A. Constructing Cultures: Essays onlitrary Translation[M]. UK: Multilingual Matters Ltd, 1998.
9
Gentzler, E. Contemporary Translation Theories[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1991.
10
Hickey,L. The Pragmatics of Translation[M]. UK: Multilingual Matters Ltd, 1998.
共引文献
62
1
杨晖,李敏.
中国特色文化专有项字幕翻译策略——以电影《狼图腾》字幕翻译为例[J]
.传媒论坛,2022,5(1):72-75.
2
尹晓静,宫志起.
称谓语的使用原则[J]
.现代企业教育,2006(18):182-183.
3
张宏娴.
汉英亲属称谓语对比与翻译[J]
.商丘师范学院学报,2008,24(7):117-118.
4
杨鸿雁.
从社会语言学角度看中英称谓差异[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(4).
5
滕延江.
称呼语的人际功能及其语用翻译等值[J]
.西安外国语学院学报,2006,14(1):32-35.
被引量:21
6
田海燕.
中西文化差异在亲属称谓上的体现及其翻译策略[J]
.中共山西省委党校学报,2006,29(3):134-135.
被引量:5
7
孙乃荣,李照冰.
关联域角下汉语拟亲属称谓语的翻译[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2007(2):118-121.
被引量:3
8
董岩.
汉英亲属称谓语的文化隐喻及其翻译[J]
.琼州大学学报,2007,14(1):77-79.
被引量:1
9
毛明勇.
文化差异与汉英称谓语的语用功能研究[J]
.电子科技大学学报(社科版),2007,9(3):68-71.
被引量:5
10
王颖冲.
从“父与子”谈《狼图腾》中的拟亲属称谓及其英译[J]
.中国翻译,2009,30(1):68-70.
被引量:8
引证文献
1
1
马玥.
中英称谓语对比及对对外汉语教学的启示[J]
.大众文艺(学术版),2023(14):202-204.
1
夏明滇.
浅析英汉称谓语的差异[J]
.校园英语,2017,0(49):179-180.
2
冯琨.
语用功能视角下《茶馆》称谓语的翻译[J]
.戏剧之家,2018(6):190-191.
3
杨晓云.
A Contrastive Study on English and Chinese Appellation[J]
.校园英语,2018,0(8):210-210.
4
吕鹏.
群体事件理论研究范式略论[J]
.晋阳学刊,2018(4):91-105.
被引量:2
现代商贸工业
2018年 第26期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部