摘要
对于词汇形式与内容之关系的研究,从哲学领域逐渐转入语言学领域。自现代语言学兴起,词汇意义和语音形式的匹配关系是否具有任意性,现代语言学家和认知语言学家一直莫衷一是。而若将这种关系置于中国古代诗词中进行讨论,则情况更加纷杂。由于汉字的表意性特征,这种独特的文化模型带来的词汇意义与语音形式的关系既是共生的,也有矛盾之处。文章拟从认知语言学所谈到的象似性角度切入,以敦煌歌辞为例,探讨兼具文人创作和民间歌辞特征的敦煌歌辞词汇的语音象征效果,以及词汇和声韵的辩证关系,并论述文化模型对歌辞词汇的深刻影响。
The studies of the relationship between lexical form and content were gradually switched to the field of linguistics from philosophy. Since the rise of the modern linguistics,there is no consensus by the modern linguists and cognitive linguists whether the matching relation between lexical meaning and phonetic form had arbitrariness. While it would be more complex if this relation was put in Chinese ancient poems to discuss. On account of the meaning of Chinese characters,the relationship between lexical meaning and phonetic form brought from this unique cultural models is both symbiotic and contradictory. As a result,this paper would probe into effect of lexical phonetic symbol of Dunhuang poems which were equipped with features of creation by literary and common people,as well as dialectical relationship between words and phonology,while expounding the deep impact on poems words by cultural models.
作者
赵鑫桐
ZHAO Xin - tong(Chongqing University,Chongqing 400030,Chin)
出处
《忻州师范学院学报》
2018年第3期29-33,共5页
Journal of Xinzhou Teachers University
基金
重庆大学人文社会科学高等研究院研究生科研创新项目(IASP1611)
关键词
象似性
语音象征效果
词汇意义
共生关系
矛盾
文化模型
iconicity
effect of phonetic symbol
lexical meaning
symbiosis
contradiction
cultural models