期刊文献+

宾步程《中德字典Deutsch-Chinesisches Wrterbuch》研究 被引量:1

A Study of Chinese-German Dictionary by Bin Bucheng
下载PDF
导出
摘要 1905年问世的《中德字典》是第一本由国人编译的德汉双语词典,作为历史文本在中西方文化交流过程中承担着双向文化沟通的桥梁作用,是中德文化交流中的重要里程碑。西方近代工业革命以来产生了大量新生事物,这些包含新学科、技术观念的术语通过双语词典实现了在汉语中的传递。以《中德字典》为研究对象,阐明编者身份、编纂缘由和体例,剖析词汇释义方法,梳理旧词汇、俗语俚语在德汉翻译中使用和外来语的翻译方法。 Chinese-German Dictionary by Bin Bucheng in 1905 is the first dictionary of the kind compiled by a Chinese. As a historical text, it was not only a bridge of cross-cultural communication between China and Germany, but also the new perspective of cross-cultural research. Many emerging notions and concepts and technical terms were created since the Western Industrial Revolution and their transfer in Chinese was realized through bilingual dictionary. This study focuses on this dictionary, and tries to find out the motive of this compilation, background of the complier, compilation style, and analyzes translation methods.
作者 刘燕燕 LIU Yah-yah(Faculty of Foreign Languages,Ningbo University,Ningbo 315211,China)
出处 《宁波大学学报(人文科学版)》 2018年第4期41-46,共6页 Journal of Ningbo University:Liberal Arts Edition
基金 宁波大学2018年度人文社科类校科研基金一般项目“宾步程(1879-1943)及其《中德字典》研究”(XYW18004)
关键词 中德字典 宾步程 词汇释义 Chinese-German Dictionary Bin Bucheng translation of words
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献12

  • 1宾敏陔.艺庐言论集初集[C].长沙: 霹雳报社,1934..
  • 2张之洞.张文襄公奏稿(卷二十九)[C].保定:庚申木刻本,1920..
  • 3宾敏陔.艺庐言论集次编[C].长沙:霹雳报社,1936..
  • 4陈学恂 田正平编.留学教育[C].上海:上海教育出版社,1991..
  • 5敏陔.抵制日货与日货倾销[J].实业杂志,1932,(77):5-7.
  • 6东安县志编撰委员会编.东安县志[M].长沙:湖南出版社,1995..
  • 7何长胜主编.湖南大学校史(上册)[M].长沙:湖南大学印行,1996..
  • 8宾步程.论建设武汉纪念铁桥之原因及办法[J].实业杂志,1912,(2):8-10.
  • 9宾步程.无线电报[M].上海:商务印书馆,1915..
  • 10Zgusta,L.Manuel of Lexicography[]..1991

共引文献1

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部