期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从功能对等理论视角下浅谈商务信函的翻译方法
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着经济的发展和科技的进步,商务信函在国际贸易中成为重要的沟通手段,所以准确翻译商务信函确保准确传达信息具有非常重要的意义。本文首先简要介绍了奈达的功能对等理论,其次分析了商务信函的句法特点,最后结合商务信函翻译实例论述了商务信函的翻译方法:直译法和意译法,以使译文达到更实用的效果,这对我们更好地翻译商务信函具有指导意义。
作者
毕舒南
机构地区
牡丹江师范学院应用英语学院
出处
《戏剧之家》
2018年第18期241-241,共1页
Home Drama
关键词
功能对等理论
商务信函
翻译方法
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
1
共引文献
1
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
吴丽.
奈达的翻译理论浅议[J]
.考试周刊,2007(25):48-49.
被引量:2
二级参考文献
5
1
王凤霞.
文化翻译论和尤金·奈达“读者反映论”的比较[J]
.新疆财经学院学报,2005(2):58-60.
被引量:10
2
Nida E.A.Towards a Science of Translating[]..1964
3
Venuti L.The Translator’s Invisibility[]..1995
4
Larson M.L.Meaning-Based Translation:A Guide to Cross-Language Equivalence[]..1984
5
单文波.
对Nida动态对等论的再思考[J]
.海南师范学院学报(社会科学版),2003,16(4):116-118.
被引量:7
共引文献
1
1
孙野.
Brief Analysis of Nida’s Dynamic Equivalence Theory[J]
.校园英语,2017(17):234-234.
同被引文献
8
1
从目的论角度分析商业信函的翻译原则——论实用英语商务信函在目的论原则下理论依据及其实现[J]
.文艺生活(下旬刊),2011(6):83-84.
被引量:1
2
林晓纯.
功能对等理论下的商务英语信函翻译[J]
.长春师范大学学报(人文社会科学版),2012,31(8):65-67.
被引量:8
3
程利.
语域理论指导下的英语商务信函翻译[J]
.才智,2011,0(5):162-162.
被引量:2
4
叶林.
功能对等翻译理论在商务英语信函翻译中的应用[J]
.开封教育学院学报,2016,36(9):67-69.
被引量:5
5
余慧君.
基于功能对等理论的商务英语信函翻译研究[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2017,15(12):56-58.
被引量:3
6
李洁,王春霓.
浅析功能对等理论指导下商务英语信函的翻译[J]
.教育界(高等教育),2017,0(11):58-59.
被引量:1
7
潘静玲.
从功能对等理论视角分析商务英语信函的翻译策略[J]
.决策探索,2018,0(24):74-74.
被引量:4
8
刘永厚,郑双.
礼貌策略在商务英语信函写作中的应用[J]
.世界贸易组织动态与研究(上海对外贸易学院学报),2015,22(1):79-88.
被引量:8
引证文献
1
1
庞春燕.
功能对等理论视角下商务英语信函的翻译研究[J]
.现代语言学,2023,11(6):2362-2369.
1
张文静,易永忠.
《红楼梦》中民俗话语的英译研究[J]
.青年文学家,2018,0(3X):61-63.
被引量:1
2
王宝辉.
浅析核科技译员的职业素养[J]
.中国科技翻译,2018,31(3):12-14.
3
杜岩.
典籍英译 : 文化翻译观下的异化策略与中国英语[J]
.神州印象,2018,0(5):181-181.
4
李芹.
中日英商务信函礼貌用语对比分析[J]
.文化创新比较研究,2018,2(17):74-75.
5
杨丽姜.
礼貌原则在商务英语信函写作中的应用[J]
.文化创新比较研究,2018,2(14):75-76.
被引量:4
6
凌雁城.
三原则指导下的影视字幕翻译[J]
.青年文学家,2018,0(3X):152-153.
7
何璇.
浅谈阿拉伯语成语、谚语的翻译方法[J]
.课程教育研究,2018,0(11):109-109.
8
张成梅.
计算机辅助翻译技术在翻译实践中的应用——以“商务信函”翻译项目为例[J]
.明日风尚,2018,0(6):363-363.
被引量:1
9
徐南飞.
《红楼梦》中的茶文化翻译策略研究[J]
.福建茶叶,2018,40(8):427-427.
被引量:4
10
王爱玲.
感染型公示语的翻译[J]
.经贸实践,2017(11X):276-276.
戏剧之家
2018年 第18期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部