摘要
随着生态文明建设的不断推进,中国生态环境保护领域的立法力度不断加大。但无论是国家层面还是地方层面的生态环境保护立法,普遍存在着用词随意、同义反复、语焉不详等诸多立法语言失范的现象。这既不利于维护法律的统一性与权威性,也不利于正确地理解和适用法律,还将给地方的生态环境保护立法带来重重障碍。规范运用生态环境保护立法语言,应当处理好立法语言准确与模糊的关系,建立生态环境保护立法语言语料库,完善语言专家人才储备制度,建立健全相关的审查纠错机制。
With the continuous progress of ecological civilization construction,the legislation in the field of ecological environmental protection in China has been increasing. However,it is a widespread phenomenon that dis-standardization in legislative language, such as the use of random words, tautology, and vague language exist in both national and local environmental protection legislation. This is not conducive to the maintenance of the unity and authority of the law,and to the correct understanding and application of the law. The phenomenon will also bring many obstacles to local legislation in the future. To standardize the use of legislative language in environmental protection,the relationship between the accuracy and vagueness of legislative language should be well dealt with, and a corpus of legislative language in environmental protection should be established.Furthermore,the talent pool system of specialists in legislative languages should be perfected and the review and error correction mechanism of legislative language should also be set up and improved.
作者
林立峰
施志源
LIN Lifeng a;SHI Zhiyuan b(a.College of Foreign Language;b.Law School,Fujian Normal University,Fuzhou 350117,P.R.Chin)
出处
《重庆大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2018年第5期117-124,共8页
Journal of Chongqing University(Social Science Edition)
基金
福建省社会科学规划项目"环境保护视野下生态语言的功能与作用分析"(FJ2016C169)
国家社会科学基金重大项目"生态文明法律制度建设研究"(14ZDC029)
关键词
环境保护
生态文明
立法
语言
规范
environmental protection
ecological civilization
legislation
language
normative