摘要
国际诗学关系研究是比较诗学的第一领域。比较诗学需置于历史研究的基础上,它不是不同国别诗学的相互比较。基于"理论旅行"思想的诗学关系的历史研究不能仅仅局限在事实的实证研究,也要充分运用其他理论资源,考察国际诗学关系史所包含的各种理论问题,做到历史考察与理论讨论相互结合。同时,影响和接受研究需从单一视域扩展到多重视域,使得研究对象多样性的"来世生命"更丰满;对多种文化的影响和接受研究进行再比较、再综合,也可以加深对"理论旅行"内在机制的认识。
The research of international poetical relations is the first field of comparative poetics. Comparative poetics should be based on historical research. It is not merely a comparison among different countries.With the adoption of traveling theory,the historical study of poetical relations can not only be confined to the empirical study of facts,but also make full use of other theoretical resources to study assorted theoretical issues included in the history of international poetical relations,which enables to reach a combination of historical research and theoretical discussion. Finally,this paper expands influence study and reception study from a single perspective to multiple perspectives,further enriching afterlife of objects studied on the one hand,re-contrasting and re-synthesizing the influence study and reception study on the ground of various cultures,as well as getting a deeper insight into interior mechanism of travelling theory on the other hand.
作者
周荣胜
ZHOU Rong-sheng(Department of Chinese Language and Literature, Fudan Uaiversity, Shanghai 200433, China)
出处
《北京教育学院学报》
2018年第3期68-75,共8页
Journal of Beijing Institute of Education
关键词
比较诗学
国际诗学关系
理论旅行
诗学翻译
comparative poetics
international poetical relations
traveling theory
translation of poetics