期刊文献+

论译者的主体性

下载PDF
导出
摘要 一直以来人们思想观念中对于翻译过程的理解直接决定了译者的主体性始终得不到体现。翻译并没有真正被人们视为文学创作的过程,而是在很大程度上被理解为一种语言的转化,译者的主体性在这种理解下被很大程度地遮蔽了。本文将从文学作品的翻译出发来具体谈论译者的主体性。首先分析译者文化地位边缘化的原因,然后探讨译者主体性的内涵及其表现,最后进一步谈谈译者主体性发挥的制约因素。
作者 董晓华
出处 《英语广场(学术研究)》 2018年第7期12-14,共3页 English Square
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献19

共引文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部