摘要
翻译的价值在于促进不同文化之间的交流、文化的传承和社会的发展,而翻译评价的价值和目的在于验证翻译的价值是否可以实现。探讨基于儿童文学翻译的目的和目标读者群体的特点,将儿童文学翻译所用手段和技巧、童龄和阅读期作为儿童文学翻译评价的标准;以具体的儿童文学翻译评价实践作为儿童文学翻译评价的方法。
The value of translation is the exchange and communication among cultures,the cultural inheritance and social development. Translation evaluation is aimed at verifying that if translation can realize its value. Based on the analysis on the purpose of children's literature translation and the characteristics of target readership,this paper determines the methods and techniques used in children's literature translation and children's age and reading period as the translation evaluation criteria and the evaluation of children's literary translation is carried out in concrete practice.
作者
赵玉闪
刘静
ZHAO Yu-shan;LIU Jing(Institute of foreign languages,North China Eleetrie Power University,Beijing 102206,China)
出处
《林区教学》
2018年第8期67-68,共2页
Teaching of Forestry Region
关键词
儿童文学
翻译评价
评价标准
评价方法
children's literature
translation evaluation
evaluation criterion
evaluation method