期刊文献+

浅析字幕翻译策略——以《绯闻女孩》为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 随着中国改革开放进程的深入与发展,中西方文化之间相互影响和交流已然成为一种势不可挡的潮流。影视作品便成为其中一种必不可少的手段和媒介。《绯闻女孩》根据畅销小说改编,是近年最火的美剧之一。其成功的秘诀除了靓丽俊美的主演、奢华与时尚之外,跌宕起伏的剧情也是受人追捧的原因,吸引了无数年轻人的潮拜。字幕翻译因此也就成为目标语观众充分了解剧情的最佳途径。该文以此剧为例,对其中所涉及的几种主要字幕翻译策略进行介绍。
作者 张俏
出处 《海外英语》 2018年第6期157-158,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献13

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部