摘要
在全球化背景下,翻译研究多视角综合性研究日趋凸现。用生态学限制因子定律来探讨英汉广告翻译中科学性、艺术性、文化性和功利性等各个主导因子的影响,目的在于帮助思考广告翻译如何在理论和实践上进行突破,以期建构健康、绿色的广告翻译体系。
The Law of Limiting Factors in ecology can also be applied to the theory and practice of advertisement translation. Such factors concern science,art,culture and utility.
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2018年第3期25-27,42,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
基金
江西省高校人文社会科学研究项目“生态翻译学视角下的英语广告语篇翻译研究”(YY1315)
江西省社会科学规划项目“翻译生态学视角英语广告语篇翻译研究”(14YY11)的资助
关键词
翻译生态学
广告翻译
限制因子
Translation Ecology
advertisement translation
limiting factors