期刊文献+

翻译目的论视角下的小说翻译——以《逝去的天竺葵》译本为例

下载PDF
导出
摘要 本文以澳大利亚作家格兰·菲利普斯所创作的短篇小说《逝去的天竺葵》译文为例,探讨翻译目的论中的目的原则、忠实原则和连贯原则对文学翻译得指导作用。
作者 姜雪 韩竹林
出处 《戏剧之家》 2018年第23期220-221,共2页 Home Drama
基金 牡丹江师范学院学位与研究生教育教学改革研究项目(MSY-YJG-201602008) 牡丹江师范学院创新创业特色项目"镜泊英汉翻译服务中心"
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献10

共引文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部