期刊文献+

浅析文化空缺词汇英译策略——以《2017黄山市政府工作报告》为例

下载PDF
导出
摘要 政府工作报告作为政治外宣文本,其语言具有政治严谨性和用词准确性。其中,地方政府工作报告中运用的大量特色词汇还蕴含了区域文化。英译该类词汇,既要保留原文风格,又要传递有效信息,因此在一定程度上存在困难,需要进行探讨与研究。
作者 洪立玲
机构地区 浙江工商大学
出处 《海外英语》 2018年第15期113-114,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献25

共引文献421

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部