摘要
在英美文学翻译过程当中,语境的作用不可忽视,这些年来,随着人们对于翻译工作的重视,语境的功能及运用,已经得到了深入的探索,而关于文学作品的翻译研究,尚需要持续深入钻研下去,要求翻译者逐步深化对于源语言和目标语言的理解,特别是明确语境的内涵、功能,并以功能为出发点做出运用的综合探索,这些也是文章所要研究的重点内容。
出处
《辽宁科技学院学报》
2018年第4期80-81,79,共3页
Journal of Liaoning Institute of Science and Technology