摘要
朝鲜古代诗学在其结构形态、批评对象、诗学理念及审美追求等诸多方面,与中国古代诗学有着与生俱来的亲缘关联,因此整个朝鲜古代诗学中流溢着无法抹却的中国情结。虽然朝鲜古代诗学与中国古代诗学存在着众多相似、相类之处,但朝鲜古代诗学与中国的诗学传统却存在着本质上的不同。朝鲜古代诗家接受中国传统诗学的过程,实质上亦可视为对中国古代诗学进行"主体间性"的批评过程。二者间的这种"主体间性"特征,既有利于中国诗学在朝鲜半岛的流播,同时又使得中国诗学在古代朝鲜半岛的传播产生了"增值效应"。
Korea's ancient poetics is inherentclosely related to ancient Chinese poetics in its structure,criticism objects,poetics and aesthetic pursuit.Therefore,there is an indelible Chinese complex in the whole ancient Korean poetics.Although there are many similarities between them,there are also essential differences between the poetic traditions of Korea and China in ancient poetics.The process of accepting traditional Chinese poetics by ancient Korean poets can also be regarded as the critical process of"inter-subjectivity"in ancient Chinese poetics.This"inter-subjectivity"between the two is not only conducive to the circulation of Chinese poetics on the Korean peninsula,but also makes the dissemination of Chinese poetics on the ancient Korean peninsula produce"Value-added effect".
出处
《延边大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2018年第5期52-60,共9页
Journal of Yanbian University:Social Science Edition
基金
国家社会科学基金重点项目(18AWW004)
关键词
朝鲜古代诗学
中国古代诗学
中国情结
主体间性
Korean ancient poetics
Chinese ancient poetics
Chinese complex
inter-subjectivity