期刊文献+

浅谈维译本《红楼梦》中“红”字的翻译 被引量:1

原文传递
导出
摘要 文章通过汉维文化中对红色的不同认知,从归化、异化角度分析《红楼梦》中"红"字的维译方法及技巧,旨在说明翻译过程应重视文化因素,了解两种语言内在的文化内涵,灵活、辩证地处理文化词,而不是逐字翻译。
作者 童童
出处 《汉字文化》 2018年第16期149-151,共3页 Sinogram Culture
基金 新疆师范大学"十三五"校级重点学科中国少数民族语言文学(分语族)招标课题资助(编号:17SDKD1008)
  • 相关文献

参考文献2

共引文献10

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部