摘要
文章引入知识生产理论,通过对出版学译著的文献计量学分析,透析中国出版学知识生产的规律。在此基础上,从以下四个方面展开研究:第一,总结知识生产视角下国外出版学著作译介的三个阶段;第二,探讨出版学译丛与出版知识生产的序化;第三,分析出版学译著的引证与国外出版知识的迁移;第四,论证出版学译著与知识生产的跨学科性。最后通过对出版学译著的研究得出结论:出版学知识生产是置身于跨学科的领域环境下进行的,出版学知识生产更加关注出版学知识的社会价值。
On the basis of bibliometric analysis of the translated works of publishing science, the law of knowledge production in publishing science has been interpreted from the perspective of knowledge production in this article. The following four aspects will be discussed: First of all, the three stages of the translated works of publishing science in the perspective of knowledge production; Secondly, the series of translated works of publishing science and the ordering of knowledge production; Thirdly, the citation of the translated works of publishing science and the transfer of foreign publishing theory; Fourthly, the interdisciplinary nature of the translated works and knowledge production of publishing science. Finally, through the study of the translated works of publishing science, it is concluded that publishing knowledge production is carried out in an interdisciplinary field environment, and knowledge production of publishing science pays more attention to the social value of publishing science.
作者
肖超
XIAO Chao(School of Journalism and Communication,Shaanxi Normal University,Xi'an 710119,China)
出处
《编辑之友》
CSSCI
北大核心
2018年第9期62-67,共6页
Editorial Friend
基金
国家社科基金青年项目"学术译著出版研究(1949-2016)"(17CTQ038)
关键词
学术译著
出版学
文献计量学
翻译
academic translated work
publishing science
bibliometrics
translation