期刊文献+

中国翻译学话语体系构建——新时代翻译研究高端论坛暨张柏然翻译思想学术研讨会综述

On constructing discourse system for China's translation studies——An overview of The Forum on Translation Studies in the New Era & the Symposium on Zhang Boran's Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 张柏然是我国著名翻译家、双语辞典编纂家,曾任中国辞书协会会长、中国翻译协会副会长。张柏然对中国翻译学建设有着前瞻性的文化自信,早在1997年就明确提出建立“中国翻译学”的主张。
作者 费周瑛 郭薇
出处 《外语与翻译》 2018年第3期88-90,共3页 Foreign Languages and Translation
基金 湖南省哲学社会科学基金项目阶段性成果 项目号:17YBA421
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献27

  • 1吴志杰.中国传统的“心思维”及其在翻译研究中的应用[J].民族翻译,2010(4):15-21. 被引量:2
  • 2吴志杰.中国传统范畴“诚”及其对翻译研究的启示[J].民族翻译,2009(3):31-35. 被引量:1
  • 3高建平.世纪之交的中国文艺学[J].上海行政学院学报,2002,3(1):120-127. 被引量:1
  • 4李尔钢.现代词典学导论[M].上海:汉语大词典出版社,2002..
  • 5金元浦.接受反应文论[M].济南:山东教育出版社,2002..
  • 6张柏然.双语词典研究[C].北京:商务印书馆,1993..
  • 7巴赫金.诗学与访谈[M].河北教育出版社,1998.340、114、387、387、61、83、99、77.
  • 8杜瑞清.文化自觉,开拓创新[A].张后尘.外语名家论坛[C].北京:外语教学与研究出版社,1999.
  • 9蒂费纳·萨莫瓦约著邵炜译.互文性研究[M].天津:天津人民出版社,2003:2.
  • 10转引自杨自俭.关于建立对比文化学的构想[A].英汉语言文化对比研究[C].上海:上海外语教育出版社,1999:611.

共引文献136

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部