摘要
本文以安慰言语行为为中心,通过问卷填写形式,调查在不同场合下,中国人和日本人分别采用何种形式的安慰语,并进行分类比较,进而从面子理论的观点出发,对安慰话语进行了具体分析考察,探明了中日之间安慰言语行动的异同点及各自的特点。中国被调查者在表达安慰时,相对较多使用建议及消极的鼓励,直接地表达自己的想法和评价,对是否威胁对方面子考虑较少。同时相对使用较多责任转嫁,有维护自己一方的人的倾向。日本被调查者在表达安慰时,具体建议使用相对较少,会更多顾及是否威胁到对方的面子,并且使用信息确认,更加委婉地进行安慰。较少使用责任转嫁,能更加客观评价事件。中日共同点为,被安慰者所遭遇事件的糟糕程度越深,安慰话语种类及总发话量越多。