期刊文献+

英汉翻译中的词义选择与引申

下载PDF
导出
摘要 在英汉翻译中,由于英汉两种语言的多类、多义现象,因此掌握一定的翻译技巧是很必要的。在本文中,针对学生在学习中出现的机械对等式的翻译。或死套硬搬现象,给大家介绍两种基本翻译技巧──词义的选择和词义的引申。使大家能根据原句基本结构、词的搭配组合、上下文线索来推敲关键词的词义及其定位。
作者 武选民
出处 《连云港职业大学学报》 1998年第3期1-4,共4页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部