期刊文献+

英美文学与翻译实践结合——评《英美文学与翻译实践研究》 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 文学作品的翻译不仅只是要通过晤言的转化实现文字信息的传递,更重要的是能够把作家在作品本身中营造和渲染的艺术意境进行最大程度的保留,并通过翻译将其用另一种语言表达出来,从而使得不同语言环境下的读者在阅读时可以像欣赏原文一样从中得到文字和思想上美的享受和启发。
作者 杨依柳
出处 《中国高校科技》 CSSCI 北大核心 2018年第9期I0001-I0001,共1页 China University Science & Technology
  • 相关文献

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部