期刊文献+

《老舍赶集》:跨文体艺术创作典范

Lao She Going to the Fair: A Creation Paradigm of Cross-Stylistic Art
原文传递
导出
摘要 话剧《老舍赶集》是编导方旭由老舍的六则短篇作品改编而成,今年在北京、上海公演后获得巨大成功,这部跨文体改编的话剧经由编导、演员的艺术再创作,深刻阐释了老舍经典文本的内在精神蕴含,"以当代视角和幽默方式重新审视中国式理想生活"。通过剧中人与人之间、家庭与家庭之间的矛盾冲突,直面人性的劣根、社会的症结,不仅赋予了现代文学经典文本新的时代价值,而且跨文体艺术再创作为当代戏剧的文化资源提供了拓展空间和成功经验。
作者 王巨川
出处 《艺术评论》 CSSCI 2018年第10期146-151,共6页 Arts Criticism
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部