摘要
伴随中国经济的高速发展与对外交流的日益频繁,构建合理科学的译介模式以助力中国文学"走出去"乃是大势所趋。本文以葛浩文英译莫言作品为例,从莫言小说的巨大成功符合"文化转向"的译介模式这一角度出发,积极构建由译介主体的态度和目标价值、译介主体主观能动的显现、译介策略的选择、译介途径多元化的模式,从而为中国文学"走出去"提供切实有效的建议。
出处
《兰州教育学院学报》
2018年第9期144-146,共3页
Journal of Lanzhou Institute of Education
基金
四川省教育厅人文社科一般项目"中国文学‘走出去’译介模式探析--以莫言英译作品为例"(项目编号:17SB0045)
四川省英语写作大数据成都理工大学协同研究基地项目"国际地质学期刊英文摘要的写作范式研究"(项目编号:XZY1706)