摘要
在高校,外国文学史课程存在有限的时间与精细化阅读之间的矛盾、文本选择与整体概括之间的矛盾以及译文与源语言文本之间的矛盾。针对文本选择与运用过程中出现的问题,只有提出切实有效的解决办法才能有助于课程的顺利开展。
In colleges and universities,there are contradictions between the limited time and refined reading,the contradiction between text selection and overall summarization,and the contradiction between translation and source texts in the foreign literature history course. For the problems that arise during the process of text selection and application,the paper puts forward effective solutions to the smooth development of the curriculum.
作者
罗琼
LUO Qiong(Jishou University,Jishou 416000,China)
出处
《林区教学》
2018年第10期48-49,共2页
Teaching of Forestry Region
基金
吉首大学校级课题"信息技术与外国文学史课程教学改革"及"外国文学史网络空间课程"的研究成果
关键词
外国文学史
课堂教学
文本
foreign literary history
classroom teaching
text