摘要
本文指出了理工科本科毕业设计中专业文献翻译的地位及其重要性。在长期的教学实践中,通过"见面指导直接发现问题"与"学生写专业文献翻译心得"结合的方式关注本科生在专业文献翻译中的具体表现,将学生大致分为四种类型。面对这四类学生,指导教师需"因类施教",同时还需要营造一个积极向上、和谐团结的毕业设计环境。应当注意:不能把专业文献翻译变成毕业设计中的一个孤立环节;本科毕业答辩中需增设"专业文献翻译现场汇报";需要纠正一些教师的落后观念,并让专业英语水平高的教师能者多劳。
作者
赵永刚
宋立军
张宁宁
李磊
王志伟
杨路颜
ZHAO Yong-gang;SONG Li-jun;ZHANG Ning-ning;LI Lei;WANG Zhi-wei;YANG Lu-yan
出处
《中国地质教育》
2018年第3期64-67,共4页
Chinese Geological Education
基金
西安石油大学"沉积学与储层地质学"科研创新团队建设计划(2013KYCXTD03)
西安石油大学硕士研究生教育改革研究项目-重点项目(2015-X-JG-001)
关键词
专业文献翻译
教学问题
学生表现
教师作用
professional literature translation
teaching problems
student performance
teacher roles