摘要
无论事情变糟还是变好,不管欢乐重现脸颊或者,悲伤的海洋漫溢,那只是一场游戏,一场梦幻。我们都是戏中的角色,人人都尽情地欢笑啼哭,每个人都轮换穿着,晴日或雨天的衣裳。你的梦,受祝福的梦,到处掩盖着薄雾似的面纱,将尖锐的线条变得柔和,让粗糙的外表变得平滑。
If things go ill or well,If joy rebounding spreads the face,Or sea of sorrows swells.It is a dream, a play.A play—we each have a part.Each one to weep or laugh as may;Each one his dress to don,Alternate shine or rain.