期刊文献+

英汉翻译中词义与语境的确定 被引量:1

原文传递
导出
摘要 翻译就是将一种语言所表达的意义用另一种语言的表达形式表现出来,它包括了理解与表达两个重要的阶段。要想对原文进行正确的表达,就必须正确的理解原文中各词义的意思。而翻译中对原文有效的理解与表达又是在具体的语境中进行的,因此,在原文语境的基础上对词义进行确定,是翻译的重中之重。文章对英汉翻译中语境所起的作用进行相关介绍,重点分析具体语境对翻译中词义的确定的影响。
作者 徐莹
机构地区 通化师范学院
出处 《才智》 2013年第33期239-239,共1页 Ability and Wisdom
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献19

共引文献12

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部